Fragments and trailers with various subtitles (primarily English and Russian) can be found on sites like DailyMotion and OK.ru . Researching Translation Studies
Research such as " A model of subtitling training in university education " explores how students are taught to handle linguistic nuances in French films. Marvin ou la belle education subtitles Serbian
The film has been hosted on platforms like Prime Video and various European VOD services where regional subtitles (including Serbian) are occasionally available depending on the distributor. If your goal is to write a paper
If your goal is to write a paper on this topic, general resources on and audiovisual translation (AVT) can provide a framework for analyzing how French queer cinema is translated for Serbian audiences: Marvin ou la belle education subtitles Serbian
It follows Marvin Bijou, a young boy from a homophobic rural village who finds salvation in theater and eventually reinvents himself in Paris as an actor named Martin Clément.