Дњetverojeziдќni Rjeдќnik Prava Europske Unije : E... May 2026
involved in harmonizing national legislation with EU standards.
working with EU documentation . Legal professionals and students studying European law .
The dictionary was created as a Croatian adaptation of an existing of EU law . In the Croatian version, the original Czech content was replaced with Croatian equivalents. It primarily covers terminology from the founding treaties of the European Union, specifically focusing on the 1992 Maastricht version . Languages Covered ДЊetverojeziДЌni rjeДЌnik prava Europske unije : e...
Četverojezični rječnik prava Europske unije: engleski, hrvatski, francuski, njemački . Editor-in-Chief: Maja Bratanić .
Typically around 200 pages, focusing on primary EU legislation . Background and Origin The dictionary was created as a Croatian adaptation
Published by HIDRA (Croatian Information-Documentation Referral Agency) and the Ministry of European Integration .
The dictionary provides equivalent legal terms in four languages: Purpose and Utility focusing on primary EU legislation .
Četverojezični rječnik prava Europske unije : engleski ... - DIZBI


